Automatische transcriptie van video. WEBINAR
Het automatisch transcriberen van de gesproken teksten in video’s kan de student helpen bij het (terug)vinden van bepaalde passages of onderwerpen. De transcripties kunnen daarnaast gebruikt worden voor het automatisch vertalen van video’s.
Het eerste half uur werd verzorgd door Carlos Turró Ribalta van de Universitat Politècnica de València. Hij sprak over het Translectures project dat tools voor automatische transcriptie en vertaling van video heeft opgeleverd. Automatisch transcriberen geeft goede resultaten; afhankelijk van de gewenste eindkwaliteit (bijvoorbeeld bij gebruik in een MOOC) is handmatige correctie nog vereist. Via https://www.mllp.upv.es kun je zelf een video uploaden en het resultaat bekijken! Daarnaast sprak Carlos over de integratie van de tools met het open source video platform Opencast.
Ook Kaltura is een volwasen systeem met diverse mogelijkheden op het gebied van transcriptie. Otto Larssen, Education Sales Executive bij Kaltura, lichtte deze mogelijkheden nader toe.
Presentatie start op 33 minuut 30 sec
Tot slot presenteerde Robert Jan Brouwer, Commercial Director bij MediaMission, de mogelijkheden die Mediasite kent op dit gebied zoals OCR voor het zoeken in slides en de zoekfunctionaliteit binnen video's.
Presentatie start op 42 minuut 30 sec
Het webinar besluit met antwoorden op diverse vragen zoals:
"When will there be one standard to use all this different portals in 'one' way"
Kijken dus!
Esther Breuker, hoofdredacteur